Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "bitte bedenken sie doch"

"bitte bedenken sie doch" Tłumaczenie Angielski

Bedenken
Neutrum | neuter n <Bedenkens; Bedenken; meistPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • moralische Bedenken
    scruples
    moralische Bedenken
  • gegen etwas keine Bedenken haben (oder | orod literarisch | literaryliter hegen)
    to have no reservations (oder | orod misgivings) aboutetwas | something sth
    gegen etwas keine Bedenken haben (oder | orod literarisch | literaryliter hegen)
  • schwere Bedenken stiegen in mir auf
    serious (oder | orod grave) doubts arose in my mind
    schwere Bedenken stiegen in mir auf
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • objection
    Bedenken Einwand
    Bedenken Einwand
windlass
[ˈwindləs]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Montage-, Bauwindefeminine | Femininum f
    windlass engineering | TechnikTECH
    windlass engineering | TechnikTECH
  • Schacht-, Förderhaspelmasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    windlass mining | BergbauBERGB
    windlass mining | BergbauBERGB
  • Ankerspillneuter | Neutrum n, -windefeminine | Femininum f
    windlass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    windlass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Przykłady
  • windlass bitt
    Spillbeting
    windlass bitt
windlass
[ˈwindləs]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit einer (Anker-or | oder od Montage)Windeor | oder od Haspel hoch-or | oder od emporwinden
    windlass
    windlass
windlass
[ˈwindləs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

bitt
[bit]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Pollermasculine | Maskulinum m (an Deck eines Schiffes)
    bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
bitt
[bit]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • um die Betinghölzer winden
    bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropes
    bitt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ropes
bedenken
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
bedenken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Bitte
[ˈbɪtə]Femininum | feminine f <Bitte; Bitten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • request
    Bitte Anliegen
    Bitte Anliegen
Przykłady
  • eine dringende Bitte
    an urgent request (oder | orod appeal)
    eine dringende Bitte
  • flehentliche (oder | orod inständige) Bitte (um)
    plea (oder | orod entreaty, appeal) (for)
    flehentliche (oder | orod inständige) Bitte (um)
  • eine unerfüllbare Bitte
    an impossible request
    eine unerfüllbare Bitte
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • petition
    Bitte Religion | religionREL
    rogation
    Bitte Religion | religionREL
    Bitte Religion | religionREL
Przykłady
  • precatory trust
    Bitte Rechtswesen | legal term, lawJUR im Testament
    Bitte Rechtswesen | legal term, lawJUR im Testament
Przykłady
  • in Form einer (rechts)verbindlichen letztwilligen Bitte
    in precatory words
    in Form einer (rechts)verbindlichen letztwilligen Bitte
bitte
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • please
    bitte Wunsch
    bitte Wunsch
Przykłady
Przykłady
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf einen Dank
    that’s (quite) all right, not at all, don’t mention it, you’re welcome (often untranslated in English)
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf einen Dank
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Entschuldigung
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Entschuldigung
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Bitte
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Bitte
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • come in
    bitte Aufforderung zum Eintreten
    please
    bitte Aufforderung zum Eintreten
    bitte Aufforderung zum Eintreten
  • would you like (some) …? usually untranslated in English
    bitte beim Anbieten
    bitte beim Anbieten
  • here you are
    bitte beim Überreichen u. Servieren
    bitte beim Überreichen u. Servieren
Przykłady
  • (was darf es sein,) bitte? im Laden
    can I help you?
    (was darf es sein,) bitte? im Laden
Przykłady
  • bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Kindern
    to beg foretwas | something sth
    bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Kindern
  • bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Hunden
    to sit up and beg
    bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Hunden
Przykłady
  • na bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there now! I told you so!
    na bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
doch
[dɔx]Konjunktion | conjunction konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
doch
[dɔx]Konjunktion | conjunction konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • since
    doch literarisch | literaryliter
    doch literarisch | literaryliter
Przykłady
doch
[dɔx]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • yet
    doch trotzdem, dennoch
    however
    doch trotzdem, dennoch
    still
    doch trotzdem, dennoch
    nevertheless
    doch trotzdem, dennoch
    all the same
    doch trotzdem, dennoch
    doch trotzdem, dennoch
Przykłady
  • after all
    doch Angezweifeltes richtigstellend
    doch Angezweifeltes richtigstellend
Przykłady
  • but
    doch widersprechend
    doch widersprechend
Przykłady
  • yes
    doch nach verneinter Frage, Feststellung etc
    doch nach verneinter Frage, Feststellung etc
Przykłady
doch
[dɔx]Adverb | adverb adv <particle (unstressed, often not translated)>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • do
    doch auffordernd
    doch auffordernd
Przykłady
  • if only
    doch wünschend
    doch wünschend
Przykłady
  • as you know
    doch an bereits Bekanntes erinnernd
    doch an bereits Bekanntes erinnernd
Przykłady
  • after all
    doch Vorausgehendes begründend
    doch Vorausgehendes begründend
Przykłady
  • but
    doch Rechtfertigung auf einen Vorwurf
    doch Rechtfertigung auf einen Vorwurf
Przykłady
  • hey
    doch Überraschung ausdrückend
    doch Überraschung ausdrückend
Przykłady
Bittere
Maskulinum | masculine m <Bitteren; Bitteren>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bittersPlural | plural pl
    Bittere Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Bittere Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
sie
[ziː]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • she
    sie von Personen <3Singular | singular sg>
    sie von Personen <3Singular | singular sg>
Przykłady
  • da ist sie <3Singular | singular sg>
    there she is
    da ist sie <3Singular | singular sg>
  • sie selbst <3Singular | singular sg>
    she herself
    sie selbst <3Singular | singular sg>
  • ich sehe sie <3Singular | singular sg>
    I see her
    ich sehe sie <3Singular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • it
    sie von Dingen, Tieren etc
    sie von Dingen, Tieren etc
Przykłady
  • she
    sie von weiblichen Haustieren
    it
    sie von weiblichen Haustieren
    sie von weiblichen Haustieren
  • it
    sie von der Sonne
    sie von der Sonne
  • she
    sie von Schiffen
    it
    sie von Schiffen
    sie von Schiffen
  • it
    sie von Ländern
    she
    sie von Ländern
    sie von Ländern
  • the same
    sie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    sie Rechtswesen | legal term, lawJUR
sie
[ziː]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • they
    sie von Personen, Dingen, Tieren etc <3Plural | plural pl>
    sie von Personen, Dingen, Tieren etc <3Plural | plural pl>
Przykłady
Przykłady
  • the same
    sie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    sie Rechtswesen | legal term, lawJUR
Sie
Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • you
    Sie Höflichkeitsanredeoder | or od Anruf <Singular | singularsgund | and u.Plural | plural pl>
    Sie Höflichkeitsanredeoder | or od Anruf <Singular | singularsgund | and u.Plural | plural pl>
Przykłady
  • Sie haben es selbst gesehen <Singular | singularsgund | and u.Plural | plural pl>
    you have seen it yourself (yourselvesPlural | plural pl)
    Sie haben es selbst gesehen <Singular | singularsgund | and u.Plural | plural pl>
  • Sie sind an der Reihe <Singular | singularsgund | and u.Plural | plural pl>
    it is your turn
    Sie sind an der Reihe <Singular | singularsgund | and u.Plural | plural pl>
  • kommen Sie! <Singular | singularsgund | and u.Plural | plural pl>
    come this way!
    kommen Sie! <Singular | singularsgund | and u.Plural | plural pl>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Sie
Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • you
    Sie Anredeform für weibliche Personen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs <3Singular | singular sg>
    Sie Anredeform für weibliche Personen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs <3Singular | singular sg>
Przykłady
  • folge Sie mir! <3Singular | singular sg>
    follow me!
    folge Sie mir! <3Singular | singular sg>